Truyện Thơ Ngụ Ngôn

CHƯƠNG 46: CON CÁO



Con cáo sập bẫy đứt đuôi
Nó liền ngẫm nghĩ ngược xuôi cách nào
Để che nỗi nhục lớn lao
Bèn kêu cả họ đồng hao xa gần
Thuyết rằng: đuôi vướng chẳng cần
Chặt đi nhẹ đít,thuận chân thôi mà.
Một con cáo khác vạch ra
“Chẳng qua chị muốn cả nhà chặt đuôi
Chỉ vì chị đứt đuôi thôi “
Thế là cáo cộc bị lòi mưu gian
Đành thầm nuốt nhục thở than

Bạn có thể dùng phím mũi tên để lùi/sang chương. Các phím WASD cũng có chức năng tương tự như các phím mũi tên.