Ban Ki Moon

Tư liệu về các bài diễn văn của tổng thống thư ký Liên Hợp Quốc Ban Ki Moon



Bài diễn văn nhậm chức nhiệm kỳ thứ hai – Tổng thư ký Liên Hợp Quốc phát biểu trước đại hội đồng

“Tôi rất lấy làm vinh dự được phụng sự tại Liên Hợp Quốc, và càng vinh dự hơn khi được quý vị yêu cầu phụng sự thêm một nhiệm kỳ nữa.”

New York, ngày 21/6/2011.

Với những lời động viên chân thành, quyết định của quý vị trong buổi chiều hôm nay quả là một vinh dự to lớn đối với tôi mà không có từ ngữ nào có thể mô tả được. Hôm nay, tôi đứng ở đây, ghi nhớ những di sản to lớn mà các bậc tiền nhiệm để lại, tôi càng cảm thấy mình nhỏ bé trước sự tin yêu của quý vị và mong muốn trở thành con người có thể phát huy năng lực vì những mục tiêu chung của nhân loại.

Hôm nay, buổi lễ nhậm chức này còn có một ý nghĩa thật thiêng liêng. Chỉ vài giây phút trước thôi, trong khi tuyên thệ, tôi đã đặt bàn tay mình lên bản Hiến chương của Liên Hợp Quốc – không phải bản sao, mà là bản gốc đã được ký tại San Francisco. Những người đi trước chúng ta hẳn đã cảm thấy rằng nó thật sự quý giá nên đã gửi đến Washington với sự bảo toàn tốt nhất. Nhân viên ngoại giao phụ trách mang bản Hiến chương đến đây hẳn cũng cảm nhận được tầm quan trọng của việc anh ta làm. Chúng tôi muốn gửi lời cảm ơn chân thành đến Cục lưu trữ quốc gia Hoa Kỳ vì sự hào hiệp trong ngày hôm nay và sự tận tâm giữ gìn bản Hiến chương trong suốt thời gian qua.

Bản Hiến chương chính là tinh thần và linh hồn sống động của tổ chức vĩ đại của chúng ta – Liên Hợp Quốc. Trong suốt 65 năm qua, tổ chức vĩ đại này đã thắp lên ngọn lửa khát vọng của loài người – “chúng tôi, nhân dân các nước”. Sau khi chiến tranh thế giới kết thúc, Bức tường Berlin sụp đổ, chủ nghĩa phân biệt chủng tộc thoái trào, chúng ta đã mang thức ăn đến cho những người đói kém, mang niềm an ủi cho những con người bệnh tật và thống khổ, mang hòa bình đến với những nạn nhân chiến tranh. Tổ chức vĩ đại đã có cống hiến to lớn cho tiến trình phát triển của nhân loại ấy chính là Liên Hợp Quốc.

Chúng ta bắt đầu làm việc với nhau, từ 4 năm rưỡi trước, với lời kêu gọi một “chủ nghĩa đa phương mới” – một tinh thần mới của hành động tập thể. Trong công việc hàng ngày của mình, chúng ta có thể thấy được người dân thế giới đang ngày càng kỳ vọng vào Liên Hợp Quốc như thế nào. Và chúng ta hiểu rằng – từ giờ trở đi – chúng ta đang sống trong một kỷ nguyên của sự hòa hợp và kết nối tương trợ, một kỷ nguyên mà ở đó, không có quốc gia nào trên thế giới có thể đơn độc giải quyết mọi thử thách của mình mà mọi quốc gia đều có thể tham gia vào việc hình thành giải pháp. Đó chính là hiện thực của thế giới hiện đại, là hiện thực mà chúng ta hoặc đối đầu, hoặc dẫn dắt nó.

Vai trò của Liên Hợp Quốc chính là lãnh đạo. Mỗi người chúng ta có mặt ở đây trong ngày hôm nay sẽ phải cùng gánh vác trách nhiệm này. Đó là lý do tại sao những vấn đề của Liên Hợp Quốc ngày càng khác biệt và sâu xa hơn trước. Để lãnh đạo thế giới, chúng ta phải cho thấy được thành quả cụ thể. Đó không phải là những con số thống kê đơn thuần. Chúng ta cần mang đến những thành quả mà người ta có thể nhìn thấy, có thể chạm vào, những thành quả có thể làm thay đổi cuộc sống – đó chính là tạo ra những điều khác biệt.

Qua quá trình làm việc cùng nhau với thiện chí và niềm tin, chúng ta đã thiết lập nên một nền tảng vững chắc hướng tới tương lai. Khi chúng ta mới bắt đầu, biến đổi khí hậu vẫn chỉ là một vấn đề mang tính vô hình. Ngày nay, chúng ta đã biến vấn đề này trở thành nghị sự toàn cầu một cách trực tiếp. Khi chúng ta bắt đầu làm việc cùng nhau, vấn đề giải trừ vũ khí hạt nhân vẫn ở trong tình trạng bị đóng băng khá lâu. Ngày nay, chúng ta đang chứng kiến sự thay đổi. Chúng ta đã có những bước tiến trong vấn đề sức khỏe, phát triển bền vững và giáo dục toàn cầu. Chúng ta đang trong lộ trình đẩy lùi nguy cơ tử vong do bệnh sốt rét. Với những nỗ lực cao nhất, chúng ta có thể loại trừ tận gốc căn bệnh bại liệt, giống như đối với bệnh đậu mùa trước đây. Chúng ta đã chở che những người nghèo và những người dễ bị tổn thương trước những biến động kinh tế lớn nhất qua các thế hệ. Chúng ta đã có mặt ở những nơi xảy ra thảm họa thiên nhiên đang tàn phá để cứu sống con người tại Haiti, Pakistan, Myanmar.

Không như trước đây, Liên Hợp Quốc đang đi đầu trên chiến tuyến bảo vệ con người và gìn giữ hòa bình tại Sudan, nước Cộng hòa Congo và Somalia, tại Afghanistan, Iraq và khu vực Trung Đông. Chúng ta đã vững vàng cho công cuộc bảo vệ chế độ dân chủ, công bằng và nhân quyền tại Bờ Biển Ngà, Bắc Phi… Chúng ta đã tạo nên một phạm vi mới cho “nghĩa vụ phải che chở” và chúng ta sáng lập nên tổ chức Phụ nữ Liên Hợp Quốc để củng cố quyền lợi của phụ nữ trên toàn thế giới. Điều đó cũng là mục tiêu chung của Liên Hợp Quốc. Và đương nhiên, chúng ta chưa bao giờ xao nhãng về chặng đường phía trước của mình.

Chúng ta phải tiếp tục làm những việc hệ trọng mà chúng ta đã bắt đầu cùng nhau. Khi hướng tới tương lai, chúng ta nhận ra được nhu cầu cấp bách của một hành động quyết đoán và có sự phối hợp nhịp nhàng. Vào những thời kỳ kinh tế khó khăn, chúng ta phải tận dụng hiệu quả các nguồn lực – làm tốt hơn với ít nguồn lực hơn. Chúng ta phải nâng cao năng lực để “đạt thành tựu như một khối thống nhất”. Chúng ta cần làm nhiều việc hơn nữa nhằm kết nối những giải pháp giữa các vấn đề của thế giới – những giải pháp trở nên hữu dụng với mọi vấn đề toàn cầu như sức khỏe phụ nữ và trẻ em, phát triển xanh bền vững, phát triển kinh tế và xã hội một cách công bằng hơn. Một lịch trình hành động cụ thể cũng đã được vạch ra: thời điểm cụ thể cho những mục tiêu phát triển thiên niên kỷ mới vào năm 2015, hội nghị Rio+20 vào năm sau, cuộc họp cấp cao về vấn đề an ninh hạt nhân vào tháng 9, và hội nghị thượng đỉnh an ninh hạt nhân tại Seoul vào năm sau.

Để hiện thực hóa tất cả những điều này, sức mạnh tột bậc của chúng ta chính là tinh thần hợp tác. Tôn chỉ của chúng ta sẽ là lãnh đạo trong tinh thần đoàn kết, điều sẽ được ghi nhận trong liên minh của những nhà lãnh đạo của thế giới. Cũng như trong quá khứ, tôi trông chờ nhận được sự ủng hộ và thậm chí là tinh thần hợp tác sâu sắc hơn của quý vị. Bằng quyết định bổ nhiệm thêm một nhiệm kỳ mới cho tôi, quý vị đã trao cho tôi món quà thời gian để có thể tiếp tục thực hiện những việc quan trọng mà chúng ta đã bắt đầu cùng nhau. Trong vòng vài tháng tới, chúng tôi sẽ liên hệ để ghi nhận quan điểm và ý kiến của quý vị. Dựa trên những cuộc thảo luận đó, tôi sẽ trình bày tầm nhìn dài hạn hơn tại Đại hội đồng vào tháng 9 tới đây.

Người tiền nhiệm của tôi, ông Dag Hammarskjold đã từng nói: “Đừng bao giờ phủ nhận kinh nghiệm hay nhận thức của chính bản thân bạn vì hòa bình và an ninh”. Tôi cũng sẽ luôn khắc ghi trong tâm trí bài học này như chính người tiền nhiệm xuất sắc của mình.

Trở thành một Tổng thư ký Liên Hợp Quốc là một niềm vinh dự to lớn của tôi. Và việc quý vị yêu cầu tôi phụng sự thêm một lần nữa lại càng khiến cho niềm vinh dự đó trở nên to lớn hơn. Với tấm lòng trân trọng đối với sự ủng hộ và tin yêu đó, và biết ơn đối với lòng tin mà quý vị dành cho tôi, tôi xin cam kết nỗ lực hết mình để không phụ lòng mong mỏi của quý vị. Tôi lấy làm tự hào và xin chấp nhận nhiệm vụ này với sự khiêm nhường. Với tư cách là một Tổng thư ký, tôi sẽ đóng vai trò là một cầu nối, một người mang đến sự hòa hợp cho các quốc gia thành viên, cho hệ thống tổ chức Liên Hợp Quốc và là cầu nối giữa Liên Hợp Quốc và các đối tác quốc tế trong mối quan hệ đa phương đa chiều hiện nay.

Tôi muốn mượn lời của triết gia Lão Tử “Đạo trời chỉ có lợi cho vạn vật chứ không có hại; đạo thánh nhân giúp người mà không tranh với ai.” Chúng ta hãy cùng áp dụng triết lý uyên bác này vào công việc hàng ngày của mình. Chúng ta hãy cùng tìm ra giải pháp cho những hành động chung trong hòa hợp thay cho những tư tưởng của cạnh tranh, chia rẽ.

Với niềm tin của quý vị trao cho, tôi xin cam kết dành hết tâm sức của mình để tuân thủ đúng những nguyên tắc nền tảng của bản Hiến chương thiêng liêng này. Chúng ta hãy cùng nhau góp sức để xây dựng nên tổ chức cao quý này ngày một tốt đẹp hơn vì tinh thần “chúng tôi, nhân dân các nước”. Cùng nhau, không thử thách nào là quá to lớn. Cùng nhau, không có điều gì là bất khả thi.

Xin chân thành cảm ơn!


Bạn có thể dùng phím mũi tên để lùi/sang chương. Các phím WASD cũng có chức năng tương tự như các phím mũi tên.