VỤ ÁN PROTHÉRO
Chương XXVIII : Sự cám dỗ
Tôi vội vã đi xuống con phố trong làng. Lúc đó là 11 giờ, và vào 11 giờ buổi tối chủ nhật thì làng Saint Mary Mead dường như đã chết. Đột nhiên, khi đi qua tôi thấy ánh sáng qua cửa sổ một gian nhà ở tầng một; Hawes vẫn chưa ngủ, tôi dừng lại và bấm chuông.
Sau một lúc khá lâu, bà chủ nhà của Hawes, bà Salder, khó nhọc kéo hai cái then cửa, một cái xích, quay chìa khóa trong ổ và thò ra gương mặt cảnh giác.
– Thế nào, là ông mục sư à? – Bà ta kêu lên.
– Chào bà, – Tôi nói – tôi muốn gặp ông Hawes. Tôi nhìn thấy vẫn còn ánh đèn ở phòng ông ta, vậy là ông ấy chưa đi ngủ?
– Có thể thế. Tôi đã không thấy ông ấy từ sau khi đem bữa tối lên cho ông ấy. Ông ta đã có một buổi tối yên tĩnh, chẳng ai đến tìm ông ta và ông ta cũng không ra ngoài.
Tôi gật đầu và đi qua trước mặt bà ta, trèo nhanh lên cầu thang. Hawes ở tầng một với một phòng ngủ và một phòng khách.
Tôi bước vào phòng khách: nằm vắt trên chiếc ghế dài, ông trợ lễ của tôi đang ngủ say. Tôi bước vào cũng không làm cho anh ta tỉnh giấc. Bên cạnh anh ta có một cái hộp thuốc rỗng không và một cốc nước còn một nửa.
Trên sàn nhà, gần chân trái anh ta, tôi thấy một tờ giấy nhàu nát có viết gì đó. Tôi nhặt nó lên và giở ra:
Nó được bắt đầu như sau:
“Ông Clément thân mến của tôi…”
Sau khi đọc nó, tôi thốt lên một tiếng và cho nó vào trong túi. Rồi tôi cúi xuống Hawes để quan sát cẩn thận. Tôi cầm lấy điện thoại, nó ở ngay bên tay và yêu cầu số của nhà xứ. Melchett chắc vẫn ở đó, anh ta đang tìm kiếm xem cú điện thoại cho tôi lúc nãy được gọi đi từ đâu, người ta trả lời tôi là máy đang bận. Tôi yêu cầu họ gọi lại cho tôi rồi gác máy. Tôi cho tay vào túi để lấy mảnh giấy vừa nhặt được và đọc lại. Đồng thời, tôi cũng đem theo lá thư mà tôi đã tìm thấy trong thùng thư mà tôi chưa mở.
Chữ viết có vẻ quen thuộc với tôi. Đó chính là do một bàn tay với lá thư nặc danh mà tôi đã nhận được từ buổi chiều.
Tôi mở nó ra.
Tôi đọc một lần, hai lần mà không hiểu gì cả. Tôi sắp đọc lần thứ ba thì điện thoại reo. Như trong mơ, tôi nhấc ống nghe lên và nói:
– Allô!
– Allô!
– Melchett đấy à?
– Vâng, ông đang ở đâu? Tôi đã tìm ra cú điện thoại nổi tiếng đó gọi từ đâu rồi, số đó là…
– Vâng, tôi biết số đó là số nào.
– A! Tốt lắm! Nhưng không phải ông đang nói từ đó à?
– Vâng.
– Vậy thì, lời thú tội?
– Tôi đã nhận nó!
– Ông đang giữ kẻ giết người?
Lúc đó tôi cảm thấy một sự cám dỗ lớn nhất trong đời. Tôi nhìn Hawes. Tôi nhìn lá thư nhàu nát. Tôi xem lại chữ viết nguệch ngoạc nặc danh. Cuối cùng tôi ngắm nghía cái hộp thuốc rỗng không có tên Cherubin. Tôi nhớ lại một cuộc nói chuyện nào đó mà tôi tình cờ nghe được.
Tôi cố gắng khủng khiếp:
– Tôi… không biết – Tôi nói – Tốt nhất là ông hãy đến đây.
Tôi cho anh ta địa chỉ. Rồi tôi ngồi xuống trước mặt Hawes để quyết định nên đứng về bên nào. Tôi chỉ có hai phút để quyết định, vì sau 2 phút Melchett sẽ tới đây.
Tôi cầm lấy lá thư, đọc lại lần thứ ba từ đầu đến cuối.
Rồi tôi nhắm mắt lại và suy nghĩ…
Bạn có thể dùng phím mũi tên để lùi/sang chương. Các phím WASD cũng có chức năng tương tự như các phím mũi tên.