Hồng Rực Đỏ

CHƯƠNG 71



ĐẶC VỤ CẤP CAO JAMES WALSH đến hiện trường sau tôi. Tuy nhiên không có Betsey Cavalierre. Tôi đi lên chỗ Walsh. Anh ta và tôi đã trở nên thân thiết trong hơn hai tuần qua, nhưng đêm nay anh ta có vẻ xa cách. Anh ta cũng không thích những gì đang diễn ra tại đây. Anh ta cũng được thông báo muộn.
“Đặc vụ cao cấp Cavalierre đâu rồi?” tôi hỏi.
“Cô ấy được nghỉ hai tuần. Tôi nghĩ cô ấy đang đi thăm một người bạn ở Maryland. Anh biết thằng Mitchell Brand nà
“Tôi biết đủ về y. Chắc chắn y sẽ được trang bị tốt nếu qu thực có ở trên đó. Có vẻ y có cô bồ mới tên là Theresa Lopez. Cô ta sống ở khu nhà này. Lopez có ba con. Tôi biết nhưng không thân cô ta.”
“Tuyệt lắm,” Walsh nói và lắc đầu, trợn mắt. “Ba nhóc, mẹ chúng và một đối tượng tình nghi cướp nhà băng có vũ trang.”
“Anh hiểu rồi đấy. Chào mừng đến với D.C., đặc vụ Walsh. Dù sao đi nữa thì Brand cũng có thể tham gia vào nhóm đã tấn công MetroHartford. Y có thể là tên Trùm. Chúng ta phải đi tóm y thôi.”
Tôi gặp đội đột kích tại một trạm quan sát trong tòa nhà bên cạnh. Trạm quan sát này là một phòng thu được các thám tử phòng chống ma túy thủ đô bố trí trong khu nhà East Capitol sử dụng. Trước đây tôi đã đến căn phòng này vài lần. Đây là khu vực láng giềng của tôi.
Một đội gồm tám người chúng tôi sẽ vào căn hộ trên tầng bảy để điệu Mitchell Brand xuống. Tám người là nhiều hơn cần thiết. Chỉ có điều trong chừng mực nào đó thì đông người sẽ tự tin hơn.
Trong lúc cả đội kiểm tra vũ khí và mặc áo chống đạn thì tôi nhìn ra đường. Những ngọn đèn đường màu vàng hắt xuống bên dưới thứ ánh sáng vàng vọt. Cảnh tượng thật tệ hại. Ngay cả khi có sự hiện diện của từng ấy cảnh sát trong khu vực thì cuộc chơi ma túy vẫn tiếp tục. Không gì có thể ngăn được nó. Tôi quan sát một nhóm cảnh giới và lái xe trơ tráo đang bán ma túy ở góc xa, phía sau khu nhà. Một con nghiện đi đến, bước chân thoăn thoắt, đầu cắm xuống. Một thằng ngốc ở địa phương, cảnh này tôi thường thấy. Tôi rời mắt khỏi vụ buôn bán ma túy như thể nó không hề xảy ra.
Tôi bắt đầu nói với cả đội. “Mitchell Brand bị truy nã vì những nghi ngờ cướp nhà băng First Union ở Falls Church. Dứt khoát y có khả năng là mắt xích của chúng ta dẫn đến bất kỳ kẻ nào đứng đằng sau các vụ cướp. Đây là tình nghi nặng ký nhất mà chúng ta lần ra cho đến bây giờ. Y có thể là tên Trùm đấy.
“Chúng ta có thể nói Brand đang có mặt trên căn hộ của nhân tình. Cô ta là người tình mới của y. Thám tử Sampson sẽ phát cho mọi người sơ đồ chuẩn một phòng ngủ trong tòa nhà. Các bạn phải biết rằng trong một căn phòng ngủ chúng ta có thể thấy Brand, người tình của y và ba đứa con của cô ta, tuổi từ hai đến sáu.”
Tôi quay sang đặc vụ Walsh. Hai đặc vụ của anh ta là thành phần của đội xung kích. Walsh không bổ sung thêm điều gì, nhưng anh ta nói với người của mình, “Cảnh sát Washington sẽ là lực lượng chính hành động tại căn hộ. Chúng ta sẽ yểm trợ trong hành lang và tiến vào căn hộ của ả nhân tình. Chỉ có vậy thôi,” anh ta nói.
“Được rồi, nào hành động thôi,” tôi nói. “Tất cả phải hết sức cẩn thận. Tất cả những gì chúng ta biết về Brand đều cho thấy y là kẻ nguy hiểm và sẽ được vũ trang đến tận răng.”
“Y từng phục vụ trong Lực lượng Đặc biệt bên quân đội đấy,” John Sampson bổ sung. “Điều đó có tác dụng ra sao với món cứt phết kem hả?”

Bạn có thể dùng phím mũi tên để lùi/sang chương. Các phím WASD cũng có chức năng tương tự như các phím mũi tên.